Překlad "това ще отнеме" v Čeština


Jak používat "това ще отнеме" ve větách:

Хм, ясно, това ще отнеме доста време.
Bude to asi chtít spoustu času.
Това ще отнеме години... ще коства милиони животи.
Může to zabrat roky, stát miliony životů.
Това ще отнеме около 15 мин.
Nebude to trvat víc než 15 minut.
Можем да съдим общината, но това ще отнеме месеци.
Můžeme okrsek žalovat, ale to potrvá měsíce.
Това ще отнеме около 20 минути.
Zabralo by vám to tak dvacet minut.
Но това ще отнеме няколко часа.
Ale bude to pár hodin trvat.
Това ще отнеме поне още 10 минути, което значи още 40 мъртви, още 40 бележки....
To potrvá dalších 10min. Takže dalších 40 mrtvých a další kondolence...
Трябва да минеш и през козметик, а това ще отнеме ужасно много време.
Musíme do kosmetického salónu a kdo ví, jak dlouho to bude trvat.
Това ще отнеме повече време от краткия ви живот.
To bude trvat mnohem déle, než váš kratičký lidský život.
Големият брат каза, че това ще отнеме 3 години.
Velký bratr řekl, že tentokrát se vrátíme za tři roky.
Освен, ако не се появят пролетните посеви, а това ще отнеме месеци.
Aspoň dokud nebude jarní sklizeň, a to bude trvat měsíce.
Вие се страхувате от мира защото това ще отнеме всичките Ви права да убивате.
Bojíte se míru, protože vám vezme... vaše obhájení všech vašich vražd.
Но прокурорът няма да огласи самоличността на свидетеля до предварителното дело, а това ще отнеме седмици.
Nakonec ano. Ale, víte, federální prokurátor nezveřejní totožnost svědka až do předběžného řízení, a to může být celé týdny.
Това ще отнеме 100 години в мълчание.
Tak to potom bude sto let ticha.
Това ще отнеме ли много време?
Bude to na dlouho? - Máte někde být?
Това ще отнеме само час, два.
Tohle ti zabere tak hodinku dvě.
Болницата, полицията, това ще отнеме часове.
Nemocnice a policejní vyšetřování bude trvat hodiny.
Това ще отнеме само няколко минути.
To bude trvat jen několik minut.
Това ще отнеме 1 милионна от билионната на билионната част от секундата... ако стане.
A bude trvat méně než jednu miliontinu z miliardtiny na druhou sekundy než se rozpadne.
Добре, но това ще отнеме два дни.
Ok, víte co, zabere to pár dní.
Но това ще отнеме време и пари.
Ale bude to vyžadovat čas a peníze.
Това ще отнеме десетилетия труда на хиляди учени в ускорител на частици захранван от камиони хвърлени на вятъра субсидии!
Zabralo by to desetiletí práce tisíců vědců v urychlovačích částic poháněných hromadami žhavých peněz ze státních grantů!
Сигурна съм, но това ще отнеме време, и....
Jsem si jistá, že dostaneš, ale to zabere nějaký čas a....
Това ще отнеме една- две минути, и то без да се изпотя.
To mi pár minut zabere přesto se ani nezapotím.
Досега, да Аз..аз поръчах ДНК анализ, но това ще отнеме няколко дни.
Zatím ano, nařídila jsem analýzu DNA, ale bude to trvat pár dní.
Чуйте, това ще отнеме ли още много?
Poslouchejte, bude to trvat ještě dlouho?
Това ще отнеме време да намерим приемен дом.
A potrvá to, než se ji najdou opatrovníci.
Това ще отнеме известно време, затова ще ме черпиш с питие ще взема този билет за Тринидад и Тобаго.
No to chvíli potrvá. Takže mi kup pití a já si vezmu tu letenku do Trinidadu a Tobaga.
Не, това ще отнеме много време.
Negativní, to by trvalo příliš dlouho.
Ще направя кръстосано претърсване, но това ще отнеме около 7-8 минути.
Měla bych to ještě upřesnit, ale to bude ještě trvat tak sedm, možná osm minut.
Да, но това ще отнеме часове.
To jo. Ale zabere to hodiny.
Бих могла да ги пратя в столицата, но това ще отнеме 2 седмици.
Můžu to poslat do DC, ale to bude trvat tak dva týdny.
Това ще отнеме около 500 грама от този продукт.
Bude to trvat asi 500 gramů tohoto produktu.
За някои това ще отнеме много работа, но вие трябва да се научите да се отпуснете.
Pro některé to bude trvat hodně práce, ale musíte se naučit relaxovat.
Ето защо е възможно да направите голямо изтриване от опциите си, но всичко това ще отнеме много време.
Je tedy možné provést velké vymazání z vašich možností, ale to vše bude trvat dlouho.
Това ще отнеме повече време, но ще намали вероятността от разпадане.
To bude trvat déle, ale sníží se pravděpodobnost úpadku.
Това ще отнеме малко време и търпение, ако не искате да прибягвате до скъпи процедури в салоните за красота.
Trvá to trochu času a trpělivosti, pokud se nechcete uchýlit k drahým procedurám v salonech krásy.
Моля изчакайте... това ще отнеме секунди!
Prosím čekejte... bude to trvat pár sekund!
Това ще отнеме време, но това е много възможно.
Bude nějakou dobu trvat, ale je to velmi pravděpodobné.
За някои може да мине бързо, но за други това ще отнеме цял живот.
Pro některé může projít rychle, ale pro druhé to bude trvat celý život.
Отнема време, както е отнело време за всичките ни недостатъци да се натрупат, за това ще отнеме време да ги изкореним.
Samozřejmě to trvá určitou dobu - zabralo nějaký čas vybudovat všechny ty chyby a tendence v mysli, proto také zabere nějaký čas se jich zbavit.
9758, това ще отнеме известно време, така че изчакайте.
9758, to mi zabere chvíli času, tak to prosím vydržte.
(Щракане) Това ще отнеме известно време. (Щракане) (Смях) Добре, много ръце във въздуха.
(Ťukání) Bude to chvilku trvat. (Ťukání) (Smích) Fajn, hodně zvednutých rukou.
(Смях) "Всичко това ще отнеме известно време, така че днес реално няма да ни остане време в графика за работа.
(Smích) "Tohle všechno nějakou dobu zabere, takže v dnešním plánu už na práci bohužel nezbylo místo.
3.6792738437653s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?